Zawgyi ျဖင့္ဖတ္၇န္

ျဖစ္ရပ္မွန္ 2012မွာCAEမွငါးဘာသာဂုဏ္ထူးျဖင့္ေအာင္ျမင္ခဲ႕ပါသည္ သခ်ၤာဘာသာ ဂုဏ္ထူးမပါရွိခဲ႕ပါ..

မယံုျကည္၍ ျမန္မာနိုင္ငံစာစစ္႒ာနသို႔အေျဖလႊာျကည့္ရန္ေတာင္းဆိုေသာအခါ အေျဖလႊာမျပခဲ႕ဘဲ ပုစၦာနွစ္ပုဒ္စစ္ရန္က်န္ခဲ႕သည္ဟုေျပာဆိုပီး ၇၀ မွ ၇၉ သို့သာတိုးေပးခဲ႕သည္..ယခုအခ်ိန္ထိအမွတ္စာရင္းနွစ္ရြက္ရွိပါသည္။

မႏၱေလးတကၠသိုလ္စာစစ္႒ာန၏ ေပါ့ဆမွားယြင္းမႈေျကာင့္ အေျဖလႊာမျမင္ရဘဲ သူတို့ေပးသည့္အမွတ္ျဖင့္သာ ေက်နပ္ခဲ႕ရပါသည္…

CAEမွျမန္မာစာမထြက္ေသာကေလးမ်ားအျဖစ္မွန္ဒီလိုေလးရွိခဲ႕ဖူးသည္။

Credit – Daw Myint Myint Aung ေဖ့ဘုတ္အေကာင့္မွ ကူးယူတင္ျပပါသည္။
Unicodeဖြင့်ဖတ်ရန်

ဖြစ်ရပ်မှန် 2012မှာCAEမှငါးဘာသာဂုဏ်ထူးဖြင့်အောင်မြင်ခဲ့ပါသည် သချင်္ာဘာသာ ဂုဏ်ထူးမပါရှိခဲ့ပါ..

မယုံကြည်၍ မြန်မာနိုင်ငံစာစစ်ဋ္ဌာနသို့အဖြေလွှာကြည့်ရန်တောင်းဆိုသောအခါ အဖြေလွှာမပြခဲ့ဘဲ ပုစ္ဆာနှစ်ပုဒ်စစ်ရန်ကျန်ခဲ့သည်ဟုပြောဆိုပီး ၇၀ မှ ၇၉ သို့သာတိုးပေးခဲ့သည်..ယခုအချိန်ထိအမှတ်စာရင်းနှစ်ရွက်ရှိပါသည်။

မန္တလေးတက္ကသိုလ်စာစစ်ဋ္ဌာန၏ ပေါ့ဆမှားယွင်းမှုကြောင့် အဖြေလွှာမမြင်ရဘဲ သူတို့ပေးသည့်အမှတ်ဖြင့်သာ ကျေနပ်ခဲ့ရပါသည်…

CAEမှမြန်မာစာမထွက်သောကလေးများအဖြစ်မှန်ဒီလိုလေးရှိခဲ့ဖူးသည်

Credit – Daw Myint Myint Aung ဖေ့ဘုတ်အကောင့်မှ ကူးယူတင်ပြပါသည်။